Организация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия




НазваниеОрганизация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия
страница4/6
Дата публикации17.10.2016
Размер9,76 Kb.
ТипДокументы
dopoln.ru > Право > Документы
1   2   3   4   5   6

Статья 28

^ Достаточный жизненный уровень и социальная защита

  1. Государства-участники признают право инвалидов на достаточный
    жизненный уровень для них самих и их семей, включающий достаточное
    питание, одежду и жилище, и на непрерывное улучшение условий жизни и
    принимают надлежащие меры к обеспечению и поощрению реализации этого
    права без дискриминации по признаку инвалидности.

  2. Государства-участники признают право инвалидов на социальную защиту
    и на пользование этим правом без дискриминации по признаку инвалидности и
    принимают надлежащие меры к обеспечению и поощрению реализации этого
    права, включая меры:




  1. по обеспечению инвалидам равного доступа к получению чистой
    воды и по обеспечению доступа к надлежащим и недорогим услугам,
    устройствам и другой помощи для удовлетворения нужд, связанных с
    инвалидностью;

  2. по обеспечению инвалидам, в частности женщинам, девочкам и
    пожилым лицам с инвалидностью, доступа к программам социальной защиты
    и программам сокращения масштабов нищеты;

  3. по обеспечению инвалидам и их семьям, живущим в условиях
    нищеты, доступа к помощи со стороны государства с целью покрытия

связанных с инвалидностью расходов, включая надлежащее обучение, консультирование, финансовую помощь и временный патронажный уход;

  1. по обеспечению инвалидам доступа к программам государственного
    жилья;

  2. по обеспечению инвалидам доступа к пенсионным пособиям и
    программам.

Статья 29

Участие в политической и общественной жизни

Государства-участники гарантируют инвалидам политические права и возможность пользоваться ими наравне с другими и обязуются:

a) обеспечивать, чтобы инвалиды могли эффективно и всесторонне
участвовать, прямо или через свободно выбранных представителей, в
политической и общественной жизни наравне с другими, в том числе имели
право и возможность голосовать и быть избранными, в частности посредством:

i) обеспечения того, чтобы процедуры, помещения и материалы для голосования были подходящими, доступными и легкими для понимания и использования;

ii) защиты права инвалидов на участие в тайном голосовании на выборах и публичных референдумах без запугивания и на выдвижение своих кандидатур для выборов, на фактическое занятие должностей и выполнение всех публичных функций на всех уровнях государственной власти — при содействии использованию ассистивных и новых технологий, где это уместно;

iii) гарантирования свободного волеизъявления инвалидов как избирателей и с этой целью — удовлетворения, когда это необходимо, их просьб об оказании им каким-либо лицом по их выбору помощи с голосованием;

b) активно способствовать созданию обстановки, в которой инвалиды
могли бы эффективно и всесторонне участвовать в управлении
государственными делами без дискриминации и наравне с другими, и
поощрять их участие в государственных делах, включая:

i) участие в неправительственных организациях и объединениях, работа которых связана с государственной и политической жизнью страны, в том числе в деятельности политических партий и руководстве ими;

ii) создание организаций инвалидов и вступление в них с тем, чтобы представлять инвалидов на международном, национальном, региональном и местном уровнях.

A/RES/61/106

19

A/RES/61/106

20

Статья 30

Участие в культурной жизни, проведении досуга и отдыха и занятии

спортом

1. Государства-участники признают право инвалидов участвовать наравне с
другими в культурной жизни и принимают все надлежащие меры для
обеспечения того, чтобы инвалиды:

  1. имели доступ к произведениям культуры в доступных форматах;

  2. имели доступ к телевизионным программам, фильмам, театру и
    другим культурным мероприятиям в доступных форматах;

  3. имели доступ к таким местам культурных мероприятий или услуг,
    как театры, музеи, кинотеатры, библиотеки и туристические услуги, а также
    имели в наиболее возможной степени доступ к памятникам и объектам,
    имеющим национальную культурную значимость.




  1. Государства-участники принимают надлежащие меры к тому, чтобы
    наделить инвалидов возможностью развивать и использовать свой творческий,
    художественный и интеллектуальный потенциал — не только для своего блага,
    но и ради обогащения всего общества.

  2. Государства-участники предпринимают в соответствии с международным
    правом все надлежащие шаги для обеспечения того, чтобы законы о защите
    прав интеллектуальной собственности не становились неоправданным или
    дискриминационным барьером для доступа инвалидов к произведениям
    культуры.

  3. Инвалиды имеют право наравне с другими на признание и поддержку их
    особой культурной и языковой самобытности, включая жестовые языки и
    культуру глухих.

  4. Чтобы наделить инвалидов возможностью участвовать наравне с другими
    в проведении досуга и отдыха и в спортивных мероприятиях, государства-
    участники принимают надлежащие меры:




  1. для поощрения и пропаганды как можно более полного участия
    инвалидов в общепрофильных спортивных мероприятиях на всех уровнях;

  2. для обеспечения того, чтобы инвалиды имели возможность
    организовывать спортивные и досуговые мероприятия специально для
    инвалидов, развивать их и участвовать в них, и для содействия в этой связи
    тому, чтобы им наравне с другими предоставлялись надлежащие обучение,
    подготовка и ресурсы;

  3. для обеспечения того, чтобы инвалиды имели доступ к спортивным,
    рекреационным и туристическим объектам;

  4. для обеспечения того, чтобы дети-инвалиды имели равный с
    другими детьми доступ к участию в играх, в проведении досуга и отдыха и в
    спортивных мероприятиях, включая мероприятия в рамках школьной системы;

  5. для обеспечения того, чтобы инвалиды имели доступ к услугам тех,
    кто занимается организацией досуга, туризма, отдыха и спортивных
    мероприятий.

Статья 31

Статистика и сбор данных

1. Государства-участники обязуются производить сбор надлежащей
информации, включая статистические и исследовательские данные,
позволяющей им разрабатывать и осуществлять стратегии в целях выполнения
настоящей Конвенции. В процессе сбора и хранения этой информации
надлежит:

  1. соблюдать юридически установленные гарантии, включая
    законодательство о защите данных, чтобы обеспечить конфиденциальность и
    неприкосновенность частной жизни инвалидов;

  2. соблюдать международно признанные нормы, касающиеся защиты
    прав человека и основных свобод, а также этические принципы при сборе и
    использовании статистических данных.




  1. Собранная в соответствии с настоящей статьей информация
    дезагрегируется соответствующим образом и используется для содействия
    оценке того, как государства-участники выполняют свои обязательства по
    настоящей Конвенции, а также для выявления и устранения барьеров, с
    которыми инвалиды сталкиваются при осуществлении своих прав.

  2. Государства-участники берут на себя ответственность за распространение
    этих статистических данных и обеспечивают их доступность для инвалидов и
    других лиц.

Статья 32

Международное сотрудничество

1. Государства-участники признают важность международного
сотрудничества и его поощрения в поддержку национальных усилий по
реализации целей и задач настоящей Конвенции и принимают в этой связи
надлежащие и эффективные меры по межгосударственной линии, а где это
уместно — в партнерстве с соответствующими международными и
региональными организациями и гражданским обществом, в частности
организациями инвалидов. Такие меры могли бы, в частности, включать:

  1. обеспечение того, чтобы международное сотрудничество, в том
    числе международные программы развития, охватывало инвалидов и было для
    них доступно;

  2. облегчение и поддержку укрепления имеющихся возможностей, в
    том числе путем взаимного обмена информацией, опытом, программами и
    передовыми наработками;

  3. содействие сотрудничеству в области исследований и доступа к
    научно-техническим знаниям;

  4. предоставление, где это уместно, технико-экономической помощи, в
    том числе путем облегчения доступа к доступным и ассистивным технологиям
    и путем взаимного обмена ими, а также посредством передачи технологий.

2. Положения настоящей статьи не затрагивают обязанностей каждого
государства-участника по выполнению своих обязательств согласно настоящей
Конвенции.

A/RES/61/106

21

A/RES/61/106

22

Статья 33

Национальное осуществление и мониторинг

  1. Государства-участники в соответствии со своим организационным
    устройством назначают в правительстве одну или несколько инстанций,
    курирующих вопросы, связанные с осуществлением настоящей Конвенции, и
    должным образом изучают возможность учреждения или назначения в
    правительстве координационного механизма для содействия соответствующей
    работе в различных секторах и на различных уровнях.

  2. Государства-участники в соответствии со своим правовым и
    административным устройством поддерживают, укрепляют, назначают или
    учреждают у себя структуру, включающую, где это уместно, один или
    несколько независимых механизмов, для поощрения, защиты и мониторинга за
    осуществлением настоящей Конвенции. При назначении или учреждении
    такого механизма государства-участники принимают во внимание принципы,
    касающиеся статуса и функционирования национальных учреждений,
    занимающихся защитой и поощрением прав человека.

  3. Гражданское общество, в частности инвалиды и представляющие их
    организации, в полном объеме вовлекаются в процесс наблюдения и участвуют
    в нем.

Статья 34

Комитет по правам инвалидов

  1. Учреждается Комитет по правам инвалидов (именуемый далее
    «Комитет»), который выполняет функции, предусматриваемые ниже.

  2. В момент вступления настоящей Конвенции в силу Комитет состоит из
    двенадцати экспертов. После еще шестидесяти ратификаций Конвенции или
    присоединений к ней членский состав Комитета увеличивается на шесть
    человек, достигая максимума — восемнадцати членов.

  3. Члены Комитета выступают в личном качестве и обладают высокими
    моральными качествами и признанной компетентностью и опытом в области,
    охватываемой настоящей Конвенцией. При выдвижении своих кандидатов
    государствам-участникам предлагается должным образом учитывать
    положение, сформулированное в пункте 3 статьи 4 настоящей Конвенции.

  4. Члены Комитета избираются государствами-участниками, причем
    уделяется внимание справедливому географическому распределению,
    представительству различных форм цивилизации и основных правовых систем,
    сбалансированной представленности полов и участию экспертов-инвалидов.

  5. Члены Комитета избираются тайным голосованием из списка кандидатов,
    выдвинутых государствами-участниками из числа своих граждан, на
    заседаниях Конференции государств-участников. На этих заседаниях, на
    которых две трети государств-участников составляют кворум, избранными в
    состав Комитета являются те кандидаты, которые получили наибольшее число
    голосов и абсолютное большинство голосов присутствующих и участвующих в
    голосовании представителей государств-участников.

  6. Первоначальные выборы проводятся не позднее чем через шесть месяцев
    со дня вступления в силу настоящей Конвенции. По крайней мере за четыре
    месяца до даты каждых выборов Генеральный секретарь Организации
    Объединенных Наций обращается к государствам-участникам с письмом,

предлагая им представить кандидатуры в течение двух месяцев. Затем Генеральный секретарь составляет в алфавитном порядке список всех выдвинутых таким образом кандидатов с указанием выдвинувших их государств-участников и направляет его государствам — участникам настоящей Конвенции.

  1. Члены Комитета избираются на четырехлетний срок. Они имеют право
    быть переизбранными только один раз. Однако срок полномочий шести из
    членов, избираемых на первых выборах, истекает в конце двухлетнего периода;
    немедленно после первых выборов имена этих шести членов определяются по
    жребию председательствующим на заседании, о котором говорится в пункте 5
    настоящей статьи.

  2. Избрание шести дополнительных членов Комитета приурочивается к
    обычным выборам, регулируемым соответствующими положениями настоящей
    статьи.

  3. Если какой-либо член Комитета умирает или уходит в отставку либо
    объявляет, что не в состоянии более выполнять свои обязанности по
    какой-либо иной причине, государство-участник, выдвинувшее кандидатуру
    этого члена, на оставшийся срок полномочий назначает другого эксперта,
    обладающего квалификацией и отвечающего требованиям, которые
    предусмотрены в соответствующих положениях настоящей статьи.

  4. Комитет устанавливает свои собственные правила процедуры.

  5. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций предоставляет
    необходимый персонал и материальные средства для эффективного
    осуществления Комитетом своих функций в соответствии с настоящей
    Конвенцией и созывает его первое совещание.

  6. Члены Комитета, учрежденного в соответствии с настоящей Конвенцией,
    получают утверждаемое Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных
    Наций вознаграждение из средств Организации Объединенных Наций в
    порядке и на условиях, устанавливаемых Ассамблеей с учетом важности
    обязанностей Комитета.

  7. Члены Комитета имеют право на льготы, привилегии и иммунитеты
    экспертов в командировках по делам Организации Объединенных Наций,
    закрепленные в соответствующих разделах Конвенции о привилегиях и
    иммунитетах Объединенных Наций.

Статья 35

Доклады государств-участников

  1. Каждое государство-участник представляет Комитету через Генерального
    секретаря Организации Объединенных Наций всеобъемлющий доклад о мерах,
    принятых для осуществления им своих обязательств по настоящей Конвенции,
    и о прогрессе, достигнутом в этом отношении, в течение двух лет после
    вступления настоящей Конвенции в силу для соответствующего государства-
    участника.

  2. Затем государства-участники представляют последующие доклады не
    реже чем раз в четыре года, а также тогда, когда об этом просит Комитет.

  3. Комитет устанавливает руководящие принципы, определяющие
    содержание докладов.

A/RES/61/106

23

A/RES/61/106

24


  1. Государству-участнику, которое представило Комитету всеобъемлющий
    первоначальный доклад, нет необходимости повторять в своих последующих
    докладах ранее представленную информацию. Государствам-у частникам
    предлагается подумать над тем, чтобы делать подготовку докладов Комитету
    открытым и транспарентным процессом, и должным образом учитывать
    положение, сформулированное в пункте 3 статьи 4 настоящей Конвенции.

  2. В докладах могут указываться факторы и трудности, влияющие на
    степень выполнения обязательств по настоящей Конвенции.
1   2   3   4   5   6

Похожие:

Организация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия iconОрганизация Объединенных Наций A/res/60/7 Генеральная Ассамблея
Всеобщую декларацию прав человека1, в которой про­возглашается, что каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами,...
Организация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия iconРасшифруйте акронимы. По какому принципу образован ряд?
Воз – всемирная организация здравоохранения; мот – международная организация труда; ООН – организация объединенных наций; спс – союз...
Организация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия iconКонвенция Организации Объединенных Наций против коррупции
Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию и Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности...
Организация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия iconО ратификации конвенции организации объединенных наций против коррупции
Статья Ратифицировать Конвенцию Организации Объединенных Наций против коррупции (далее Конвенция), принятую Генеральной
Организация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия iconПоложение о проведении районного Конкурса «Корни», посвященного Дню...
Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций (резолюции 45/106 от 14 декабря 1990 года). В россии День пожилых людей отмечается...
Организация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия iconОрганизация Объединенных Наций Всеобщая декларация прав человека...
Принимая во внимание, что признание достоинства, присущего всем членам человеческой семьи, и равных и неотъемлемых прав их является...
Организация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия iconМуниципальное бюджетное учреждение культуры Куйбышевского района
Десятилетие Организации Объединенных Наций, посвященное пустыням и борьбе с опустыниванием
Организация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия iconП. И. Чайковский. Слайд-фильм «Жизнь, равная творчеству» слайды 1,...
Почему-то сразу, даже без упоминания имени композитора, было понятно, что речь идёт о Чайковском. По статистическим исследованиям...
Организация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия iconКонвенция об охране озонового слоя
Организации Объединенных Наций по проблемам окружающей человека среды и, в частности, на принцип 21, который предусматривает, что...
Организация Объединенных Наций a / res /61/106 Генеральная Ассамблея Шестьдесят первая сессия iconМировое гражданство: всемирная этика устойчивого развития
На основе концептуального доклада представленного на 1-й сессии Комиссии Организации Объединенных наций по устойчивому развитию
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
dopoln.ru
Главная страница